VOL.006•2010.3月號 訂閱 / 取消 電子報

   
兩德混搭婚姻 文化差異仍在
 
德國人很務實,連百貨公司都分男性或女性專用,圖中的「Eckerle 」百貨就只賣男性商品。
 
前蘇聯和東德頭子親吻的諷刺漫畫,是如今柏林圍牆上觀光客最愛留影的一段。
 
 
 

【編譯/莊蕙嘉】

20年來,德東與德西民眾結婚人數日益增加。有「兩德混搭婚姻」者認為,兩方人民本是同根生,沒有太多差異,卻也有人認為,兩德存在文化差距,除了共同母語
,另一半根本就是外國人。

39歲的凱特琳•施密特來自德西,10多年前愛上來自德東、37歲的伊芙。施密特花了一番心力,改掉伊芙的生活習慣,教她捨棄廉價甜酒,改喝好一點的紅酒。伊芙開了一間髮廊,每當假期外國遊客增加,需要說英文時,施密特得出面幫另一半接待客人,因為伊芙只會說德語和俄語。

兩人在柏林圍牆倒塌6年後認識並相守,且於3年前正式登記,成為合法同志伴侶。多年後,兩人外型及習慣已嗅不出德東、德西人的明顯差距。伊芙說:「那段東西分離的歷史,對我們而言已經過去了。」伊芙親戚當過東德秘密警察的事,也不再成為兩人之間的阻礙。

47歲的德西人凱薩琳•洛勒,12年前認識德東的丈夫。她說,「以前帶他認識我的朋友時,就好像帶外國人般新奇,但現在不會了」。

不過洛勒坦言,她仍然感受到兩德分治造成的差異。她抱怨丈夫什麼東西都捨不得丟,什麼都要省,和她「東西舊了就丟掉買新的」想法大相逕庭。

洛勒家中廁所的捲筒衛生紙,是用一支舊桿麵棍串起後,用繩子掛在牆上。她形容丈夫「認為不管什麼東西都能再利用」。

宗教是另一個困擾洛勒之處。儘管不太虔誠,洛勒仍跟隨父親信奉路德教派,但另一半是無神論者。

德國記者席夢•許莫拉克以兩德關係為題材,2005年寫下「德國-德國關係」一書
,她指出,據1995年統計,兩德聯姻占德國結婚人口的4%,此後就沒有調查數據
,不過德東女嫁德西男的例子較多。

婚姻諮商專家克朗佛說,12年前他開始這一行時,東西德身分的確是婚姻問題,但現在沒那麼嚴重。

以往德西女人看不上打扮邋遢、個性無趣的德東男,現在也改變了。德西女發現,因為以前的德東女人都要工作,德東男反而尊重兩性平等,可以接受妻子把小孩送去托嬰,回到職場工作。

大致而言,德東人對金錢比較謹慎,德西人則較大方。但在艱困環境下成長的德東人,長於找出婚姻問題與解決之道,也比較願意努力改善婚姻關係。